Saturday, March 11, 2006

Male Brazilian Waxerection

i cretesi e i micenei


civilization Cretan civilization Cretan

(also known as the Minoan civilization ") was developed along the coasts and islands of ' Aegean from 1400 BC to the second millennium and takes its name from the island of Crete, where excavations in the modern era, have revealed the most important evidence of this civilization. Two large cities, Knossos and Phaistos , were divided, initially, the territory of the island, which was then united under the rule of Knossos.

The Cretan civilization was mainly based sull' agricoltura , grazie al fertile suolo del’isola che produceva olio, grano e vino in abbondanza, e sul commercio marittimo.
Dotata di una potente flotta e governata da sovrani amici fra loro, Creta godeva di prosperità e pace che, grazie anche ad un florido commercio con altre città della Grecia, dell'Egitto e della Siria, le consentirono di arricchirsi in modo considerevole.

Era un'isola fertile, dove si coltivava grano, orzo e una cospicua varietà di spezie, come la menta, il sesamo e il finocchio selvatico, vi crescevano gli ulivi e i fichi, le api davano un ottimo miele (lo « zucchero » del mondo antico, che sin dalla preistoria serviva a dolcificare cibi e bevande), il bestiame forniva pelli, latte e formaggio.

Alcuni di questi prodotti venivano esportati su larga scala; in cambio i Cretesi acquistavano rame, stagno, oro, argento, avorio, le materie prime che venivano lavorate dagli artigiani locali e spesso riesportate sotto forma di prodotti finiti. La loro abilità commerciale era famosa quanto quella degli abitanti di Biblo o di Ugarit; e in entrambi i casi abilità mercantile significava anche pirateria. Tra il commercio e la razzia il mondo antico non faceva molta differenza.

Una civiltà pacifica e ricca di arte

La popolazione viveva in numerosi villaggi e in una decina di città costruite in prevalenza lungo le coste, come Cnosso, Mallia, Gournià.
Le città cretesi erano prive di mura, forse perchè il mare proteggeva gli isolani da pericoli esterni e rari erano i conflitti interni. Nelle città più importanti sorgevano i palazzi che, oltre ad essere la residenza del re, erano anche il centro delle attività economiche , con i loro grandi magazzini per la raccolta del cibo, le botteghe artigianali, gli archivi, gli spazi teatrali dove si svolgevano cerimonie pubbliche.
La presenza di diversi palazzi dimostrerebbe che l'antica società minoica era divisa in piccoli regni indipendenti, ognuno retto da un sovrano, tra i quali il "minosse" di Creta doveva avere un ruolo preminente.

Il palazzo non aveva nulla della fortezza , segno che i suoi proprietari si sentivano sicuri, e non ospitava solo re e regine, principi e principesse, ma anche una folla di artigiani, tintori, carpentieri, mobilieri, orafi; e in più filatrici, tessitrici, magazzinieri, operai. I palazzi erano composti di numerosi saloni, stanze, terrazze, scalinate, giardini. In essi trovavano sede gli uffici dell’amministrazione e della corte, i depositi dei viveri, i magazzini dei prodotti destinati al commercio. Erano, nello stesso tempo, residenze dei kings and religious temples. No wall enclosed the palace of Crete and no fortification defended him: the architecture of the building fit in an almost natural environment and the kind of terrain. The walls were beautifully decorated with frescoes by the bright colors that show joyous scenes of everyday life, represented with great spontaneity and in which nature has a place of all relief. On the walls of the palace of Knossos are painted scenes or religious processions of women participating in the festivities. We also have a representation of a carousel with the bull, daring skill of avoiding the charge with an acrobatic leap to a bull, a symbol of fertility, power e ricchezza. Altrettanto preziosa e raffinata fu l’arte della ceramica cretese. Vasi lavorati con estrema abilità, decorati a colori con disegni geometrici o figure di animali o di fori e piante, venivano prodotti ed esportati dappertutto, dall’Egitto alla Grecia, all’Asia Minore e alla Mesopotamia. Ma sicuramente i pittori dovevano avere un posto importante.

Evans, nel suo lavoro di ricostruzione, si è sforzato di far rivivere gli splendidi dipinti che decoravano ogni sala. Si trattava quasi sempre di affreschi : i colori venivano stesi sulla parete ancora fresca di intonaco. (La stessa tecnica che useranno migliaia di anni più tardi Raffaello e Michelangelo).

reached perfection in this technique, the Cretan painters specialized in a masterpiece of virtuosity: the ' fresco relief.

The image was modeled with several layers of stucco , the last of which was laid out the color. This gives us an idea of \u200b\u200bthe beauty of paintings, representing scenes religious but also the life of the court or field, seascapes, flowers and animals. The colors used were red and blue (considered auspicious). Like in Egypt, men's bodies were painted red, while those of white women and all figures were rappresentate di profilo. E' proprio da tutti questi affreschi che sono state ricavate tante informazioni sulla vita di Creta.

giovanissimi pugili - palazzo di Cnosso

Gli spettacoli e gli sport
Accanto al palazzo di Cnosso si trovava un teatro con gradinate che potevano contenere circa 500 persone e con al centro uno spiazzo dove avvenivano le feste e i giochi a carattere religioso.

Uno dei giochi più singolari, affrescato anche in un dipinto del palazzo, era la cosiddetta " giostra dei tori ", uno spettacolo acrobatico eseguito in coppia da un giovane e da una giovane. Quando il toro was made to enter the theater and wound up, the young man had to be ready to grab it by the horns and, using the header of the animal, had to do a somersault so as to be standing on the back of the bull, then performed a somersault so as to fall back on the sand of the arena 'helped the young man who was behind the bull.
Other sports played by young Cretans were running, archery and boxing.

The end of the Minoan civilization on the end of

iviltà Crete there was the mystery for so long. Two are still the most prevalent theories:

  1. violent conquest by of Mycenaean
  2. a devastating volcanic eruption.

Description of the former

Excavations in Crete were initiated in the early twentieth century by British Evans. Were brought to light the big buildings, beginning with that of Knossos, and the products of handicrafts and fine precious vases, units of measure and weight, of silver and gold products, weapons, seals, rings, tablets written . Thanks to these excavations, one could discover among other things, that the Cretans used a decimal number system and writing with vowels and consonants already similar to the Greek. Also were found many objects of origin Assyrian-Babylonian, Egyptian and Phoenician, a demonstration of the intense trade entertained by the people of the island with neighboring civilizations. However little we know today as to why this civilization, around 1450 BC, suddenly collapsed. Certainly, the island was invaded by several peoples, the last invasion, precisely around 1450 BC, was that of the Achaeans from the Greek city of Mycenae. These events marked the end of a great civilization. Crete was never able to recover, but most of its traditions and culture were collected from neighboring Greece.

Second hypothesis

Abbiamo detto che la civiltà cretese o minoica si sviluppò dal II millennio al 1400 a.C. circa. Poi quella civiltà scomparve, in poche ore, cancellata dall' eruzione di un vulcano della vicina isola di Santorini .

In antico "Santorini" veniva chiamata "la bellissima". Era anche chiamata "l'isola circolare", mentre oggi appare divisa in tre parti. Fra la maggiore, l'isola vera e propria, e le due più piccole c'è un "buco" riempito dal mare. Infatti qui sorgeva una cima vulcanica , alta forse 1600 metri. All' incirca nel 1400 a.C., dopo una serie di scosse, il vulcano esplose con una violenza inaudita. La cosa più impressionante fu che, quando il vulcano esplose, una grande parte dell'isola sprofondò, lasciando appunto un "buco", occupato dal mare. Enormi quantità di detriti e ceneri furono scagliate ad incredibili distanze.

Il Minotauro

Una leggenda narrava che il fondatore della monarchia era stato Minosse che, per punizione divina, aveva avuto per figlio un mostro dal corpo di uomo e dalla testa di toro, il Minotauro. Per nasconderlo alla vista degli uomini, Minosse aveva fatto costruire un palazzo così complicato che nessuno, una volta entrato, poteva uscirne: il labirinto.

Come spesso happens, some elements of this legend are reflected in many aspects of art and costume of Crete.
The bull, for example, certainly had a significant importance in the religion of the island, where among other things, organizes an annual ritual games
compartment even riskier than today's bullfights: herds of bulls and men were gathered in an arena and donne whirled and danced in the midst of ferocious animals. The presence of the animal gods - that once symbolized fertility and the royal power - is one of many features which the Cretans had in common with Egypt, a country that is only five days' sailing from the island and that, since very ancient times, was certainly the main market of their trades.


0 comments:

Post a Comment